Guardan legado de Alfonso Reyes en Caja de las Letras del Instituto Cervantes

En estos tiempos de odios y fronteras violentas sería bueno recordar a Alfonso Reyes, como hizo Luis García Montero, director del Instituto Cervantes, durante la ceremonia de entrega en Monterrey del Legado de Alfonso Reyes para la Caja de las Letras del Instituto Cervantes, en España, llevada a cabo en la Capilla Alfonsina Biblioteca Universitaria (CABU).

Hacedor de puentes, Alfonso Reyes fue un facilitador de la multiculturalidad. Lo hizo desde su trabajo como investigador, así como desde la diplomacia dentro de la función pública, razón por la cual la Universidad Autónoma de Nuevo León celebró un natalicio más de El Regiomontano Universal con el Festival Alfonsino UANL 2024.

Al evento asistieron José Javier Villarreal, Secretario de Extensión y Cultura de la Universidad, y Víctor Barrera Enderle, director de la CABU, quienes acompañaron a García Montero en tan significativo evento en el que se entregó, en el número 1633 del Instituto Cervantes, el “Breve comentario de la Ilíada”, de Alfonso Reyes.

“Para el Instituto Cervantes, la colaboración y la cultura universitaria mexicana es fundamental. Además, se trata de homenajear a Alfonso Reyes, que es un autor que representa en nuestro presente los valores por los que merece la pena apostar por la cultura, que son los valores del conocimiento, el reconocimiento del otro, el diálogo entre civilizaciones, la puesta en duda sobre las identidades cerradas que generan odio y la voluntad de que el pensamiento y el recuerdo de la historia sirven para crear comunidad y ámbitos de diálogo”, sentenció el poeta español durante la ceremonia.

La relación de Reyes con España inició con la poesía gongorina. Después se fortaleció con el establecimiento de Alfonso en la Madre Patria durante la Guerra Civil Española, por lo que García Montero resaltó algunos aspectos de la obra del regiomontano.

“Su relación con España se profundizó mucho cuando, al filo de la Primera Guerra Mundial y algunos acontecimientos en México, abandonó Francia y se vino a vivir a España, integrándose para ganarse la vida antes de volver a la carrera diplomática, en el mundo cultural”, refirió.

“Hizo una obra muy importante en lo que se refiere a la recuperación de los clásicos, a la traducción al español de los escritores más significativos. Ese amor por España lo demostró después de la Guerra Civil Española en 1939 cuando ayudó a muchos españoles que tuvieron que buscar su supervivencia después del Golpe de Estado de la dictadura franquista”, recordó Luis García Montero,
Director del Instituto Cervantes.

Related Articles

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *